#------------------------------------------------------
#       Language_Streams.txt
#------------------------------------------------------

#feature_override_default,eng,2

#----- ENG Feature THEATRICAL ------------
100,audio_production,1,eng,
100,audio_production,2,fra,
100,audio_production,3,nld,
100,audio_production,4,zho,complex
100,audio_production,5,zho,cantonese
100,audio_production,6,kor,
100,audio_production,7,ces,
100,audio_production,8,dan,
100,audio_production,9,nld,flemish
100,audio_production,10,pol,
100,audio_production,11,swe,

100,subtitle_production,1,eng,
100,subtitle_production,2,fra,
100,subtitle_production,3,nld,
100,subtitle_production,4,zho,complex
100,subtitle_production,5,zho,cantonese
100,subtitle_production,6,kor,
100,subtitle_production,7,ara,
100,subtitle_production,8,ces,
100,subtitle_production,9,dan,
100,subtitle_production,10,fin,
100,subtitle_production,11,nor,
100,subtitle_production,12,pol,
100,subtitle_production,13,swe,
100,subtitle_narrative,14,fra,
100,subtitle_narrative,15,nld,
100,subtitle_narrative,16,zho,complex
100,subtitle_narrative,17,zho,cantonese
100,subtitle_narrative,18,kor,
100,subtitle_narrative,19,ces,
100,subtitle_narrative,20,dan,
100,subtitle_narrative,21,swe,



##----- JAPAN Feature THEATRICAL ------------
#101,audio_production,1,eng,
#101,audio_production,2,jpn,
#101,subtitle_production,1,jpn,
#101,subtitle_production,2,eng,
#101,subtitle_narrative,3,jpn,